sábado, julho 31, 2010

Dengonban - WinkUp 2010.08

tradução de Dengonban de agosto...
eu geralmente não traduzo isso... Mas o "Kazu eu sou japones" que o Ohno falou, me fez rir tanto... hauhauaha
bom divirtam-se e espero que apreciem xD

"DENGONBAN - WINK UP AGOSTO 2010

Arashi, Sakurai Sho

Para Chinen-kun & Yamada-kun: o outro diaquando eu corria para você, era Odoroki, momo no ki, sansho no ki! Vocês se divertiram em Okinawa? Meu coração estava cheio de esperança de ver vocês de novo no hotel, mas no fim não nos vimos de novo. Eu estou buscando pelo dia que nós nos encontraremos de novo. Adios Amigo!

KAT-TUN, Kamenashi Kazuya

Para Uesato-kun: nós lembramos de convidar você para subir ao palco antes do show. Mas nós realmente chamamos anteriormente... o staff pelo menos (risos)
Para Uchi: É apenas como eu desculpei para você anteriormente. Eu apenas estou dizendo nessa revista também em todo caso.

Arashi: Ohno Satoshi
Para Kazu: Eu sou japonês! Eu estou falando para você, eu sou japonês, Kazu.
Para Taguchi-kun: Seu cabelo voltou para a cor natural. Não está muito Taguchi-kun. eu gosto do Taguchi-kun loiro.

NEWS, Yamashita Tomohisa
Para Ueda: Por alguma razão, a mãe do Ueda e a minha foram aparentemente andar comos cachorros juntas. O que você acha disso?

KinKi Kids, Domoto Koichi
Para todos da Wink Up: As 'Offshots' foram os que eu pus maiores esforços, mas agora não as vejo em nenhuma página, então pessoal, por favor, coloquem seus esforços em suas próprias páginas.
Para Yara: Uchi é realmente alto~

NEWS, Masuda Takahisa
Para Nakamaru-kun: Eu sei disso. Também tenho certeza que você responderá meus textos. Eu estou aguardando o verão.

Tackey &Tsubasa, Imai Tsubasa
Para Kusanagi-kun: Obrigado pelo outro dia. Fazia tempo desde a ultima vez qeu eu vi você e foi juito divertido, e eu senti de novo a bondade de Kusanagi-kun. Além disso, sobre aquela coisa qeu eu falei com você, eu desisti (risos)

Kanjani8, Maruyama Ryuhei
Para Matsumoto-kun: Toda vez que nos encontramos meu coração bate por alguma razão e eu fico nervoso e duro por alguma razão. Se eu me lembro bem, nós temos a mesma idade, não temos?

Hey! Say! JUMP, Takaki Yuya
Para os leitores:É 15:30:54 agora. "Quem vai comprar o album do JUMP~~?" Se você não disse " eeeuuu", eu.. vou bater em você (risos)

Arashi, Aiba Masaki
Para Ueda: Certo. Mas a peça já acabou, então venha para minha casa. Eu colocarei meu agente para fazer parte de heroína, e nós iremos atuar para você. Eu farei comida também, então pode ser uma apresentação-jantar. Se você beber demais e começar a ficar tonto, eu chamarei um taxi pra você (risos) *ou seja, pode vir, encher a cara que eu te ponho num taxi e vc volta pra casa.. hauha só o Aiba msm xD*

KAT-TUN, Nakamaru Yuichi
Para Kanjani8: Eu ouvi sobre um jogo popular em particular de seu grupo esses dias. eu tenho a versão online do anterior, então se vocês quiserem, podemos talvez jogar junto? Eu estarei esperando por vocês
Para os membros do Hey!Say!JUMP que jogam o mesmo jogo: Eu acho que vocês estão numa parte mais a frente nesse jogo. Vamos nos encontrar naquele lugar de novo na versão prévia e jogar novamente.

NEWS, Kato Shigeaki
Para Maruyama Ryuhei-kun: Eu vi que você leu a WinkUp do mes passado, obrigado pela foto qeu você me enviou. E me desculpe, eu de repente tive que cancelar, mesmo que você tenha me convidado para corre com você. Eu estarei esperando seu texto de novo. Vamos correr juntos definitivamente dessa vez!

Kanjani8, Ookura Tadayoshi
Para Yokoyama-kun: Obrigado pelo presente de aniversário. Desculpe, tudo que eu te dei foi uma caneta esferográfica. *Tadinho do Yoko... Ta-chon do mal... O amor entre esses dois é muito co0mplexo/ fato*

Kanjani8, Murakami Shingo
Para Kokubun-san: Foi uma bagunça no final. Senpai, você está bem depois disso? Por favor me ensine novamente

Hey!Say!JUMP, Chinen Yuuri
Para o senhor careca: Que era muito engraçado. Seu perfil me fez rir muito também.

Kis-My-Ft2, Fujigaya Taisuke
Para todos do Arashi: Eu assisto os shows do Arashi sempre e relamente os aprecio muito. Eu os assisto com todos os fãs fazem, mas esses dias eu apenas vim o que vocês gostam na TV e esse sentimento solitário. Também, eu realmente adoro os Raps de Sho-kun. Eu faço rap também, então eu adoraria conversar com ele algum tempo!*lol Fujigaya fã de Arashi xD*
Para Kamenashi-kun: Você provavelmente não se lembra, mas nós prometemos antes, o que nunca aconteceu?

Veteran, Yamasaki Kunta
Para Yasuda-kun: muito obrigado por sua menssagem! Nós todos trabalharemos juntos como um time!
Para Sakuma-kun: Nós nunca conversamos. Da próxima vez, quando tivermos uma chance, vamos tomar um chá?
Para Yokoyama-kun: Muito obrigado por tudo. Por favor me leve para comer de novo.
Para Tsuka-chan: Você tem gelatina em seu ombro, sabia?

Question?, Igo Akun
Para Subaru-kun: Compras a granel, impressionante como esperado. Eu gostaria de voltar em breve para Meikyu-kai. Saindoo!!!!!!!!!!!!
Para o diretor (Uesato Ryota): Vamos começar a filmar em breve
Para Billy: Eu não tenho o elástico qeu veio com isso.

A.B.C-Z, Hashimoto Ryosuke
Para Subaru-kun: Por favor, espere um pouco! Além disso, o churrasco foi muito divertido. Vamos gravar juntos de novo, os mesmos quattro de nós. Eu estarei esperndo por isso... E também vamos para algum lugar quando eu estiver de férias!

Morimoto Shintaro
Para Matsumoto-kun: Muito obrigado pela menssagem. Obrigado por ser sempre gentil comigo, conversando comigo no estudios e tudo o mais. Eu ficarei encantado em podermos sair pra comer juntos numa próxima vez. Muito Obrigado!
Para Tsubasa-kun e Yara-kun: Eu estou trabalhando duro para PLAYZONE, eu estou esperando por isso.

A.B.C.-Z, Totsuka Shota
Para Nakajima(Yuuto): Ok vamos pra algum lugar! Também vamos para aquele local! Ah, e vamos fazer uma banda, definitivamente. vamos fazer músicas a qualquer momento!
Para as fãs: Obrigado por fazer o mes CREA divertido! Daremos nosso melhor.
Para Uesato-kun: Para Uesato-kun e todos do FiVe, muito obrigado. Porque FiVe estava conosco, os shows formas mais divertidos. Se nós pudermos trabalhar juntos de novo, nós estaremos contando com vocês. eu acho que é o esppírito qeu conta quando você dança, então por favor, mantenham o enfase no espírito!

Hey!Say!JUMP, Yaotome Hikaru
Para Sting: "Homem ingles é New York" é o melhor! *lol, definitivamente, não entendi.. u.u*
Para Ikari Shinji: Não tente escapar!

Hey!Say!7West, Shigeoka Daiki
Para Yabu-kun: Você errou meu nome ante não foi? que é Fujioka? Por favor diga Shigeoka 10 vezes (risos)

B.I.Shadow, Kouchi Yuugo
Para os dois de Tegomasu: foi a primeira vez que eu vi um show que não usa juniors. Vendo vocês cantar e dançar o tempo todo, eu fiquei comovido, "eles podem fazer isso por tanto tempo!". Também fiquei feliz por saberem meu nome. Muito Obrigado!

Mis Snow Man, Nozawa Yuuki
Para Joushima-san: Obrigado por sempre estar cuidando de mim e de Sanada. Você é estremamente gentil conosco no programa e nos dá conselhor, obrigado por fazer as gravações divertidas. Eu estou ancioso pelo que virá também!
Para Juri: Vamos fazer compras juntos numa próxima vez.
Para Totsuka-kun: Eu ouvi aquele o segundo refrão de Hajimari no ne de Totsuka-kun, por favor, deixe-me ouvir numa próxima vez.
Para Miyake-kun: Me desculpe, não pude ir em seu show. Eu adoraria ir numa próxima vez se eu tiveer chance! Também me faria feliz se nós pudessemos sair pra comer juntos com "Oyayubi-sagashi" como motivo."

Nenhum comentário:

Postar um comentário