domingo, maio 09, 2010

Kamenashi Kazuya - Duet 200107

Gente.. tenho aqui sete entrevistas do Kame traduzidas.. da época do aniversário dele *sim, faz meses, mas é qeu eu sou a enrolação em forma de gente e a preguiça me domina qdo eu tenhoq eu digitar as coisas*
Vou por as traduções aqui.. Foi uma série de traduções pro ingles de reportagens sobre o Kame, mostrando a "evolução" dele, e foi feito na semana do aniversário dele xDD

Espero que vocês gostem xDD

" Minha atual obcessão é o amor proibido. Como eu gostaria de ser chamado de maturo nessa idade jovem"

[Felicidade] A mais recente,eu amo o mingau de arroz que minha mãe faz pra mim. eu queria poder comer isso todo dia. Quando eu como esse simples mingau de arroz salpicado com nori, eu sinto a felicidade do fundo do meu coração. O momento da refeição em Família é maravilhoso né? Ser capaz de estar junto com os membros da familia numa atmosfera relaxante é um momento valioso. Pode ser meio estranho pra mim dizer isso, mas eu realmente gosto da minha família. a residencia dos Kamenashi tem bons filhos não?(risos). Se fico muito fora de casa, me sinto doente pela casa. Eu gosto da minha própria familia.

[Amor proibido] No momento, em minha cabeça, eu penso muito em amor proibido. Eu gostaria de ter a experiencia nesse tipo de amor(risos). Em doramas e filmes sempre há esses personagens envolvidos nesse tipod e tema (amor proibido) como "Romeo & Julieta" e "Titanic", ambos bons(filmes). Ah! Também o drama recente de Takizawa e Matsushima Nanako, Maho no Jouken *pessoas, não se esqueçam que esse texto é de 2001...*. Quando pessoas ao seu redor lhes dizem: 'você não pode se encontrar com aquela pessoa', eu entendo que não deveria me encontrar,(mas no momento)mas eu tenho sido sempre atraído... Nesse tipo de relacionamento, eu acho qeu irei empurrar pra sempre (despistando a oposição). é melhor poder ter saboreado esse tipo de relacionamento intenso. Mas no momento em qeu você se casa, você precisa cuidar da casa, deve se tornar um bom marido e pai, ter uma estável (feliz) residencia.

[hobbies, como filmes] Eu gosto de ver filmes em cinemas ou então alugar e assisitir em casa. Quando você assiste o filme no cinema tem o ótimo som e intensidade. No caso de vídeo, você tem a vantagem de se quiser ir no banheiro(enquanto tiver assistindo0 você pode simplesmente pausar. Ultimamente por eu ter lido um livro original, eu também pude aproveitar esse ponto de vista(trabalho original). Nesse caso, enquanto eu leio o livro eu me divirto imaginando 'como essa parte ( do livro) seria feita num filme...' quando eu assisto o filme (vou procurar) ' é desse jeito qeu eles fizeram a cena!' eu recomendo você ler o livro original e assistir o filme para aproveitamento duplo!

[grupo] Mesmo depois de 10 anos eu quero que nosso grupo se torne um grupo legal como SMAP. Desde muito tempo atrás eu realmente gosto de SMAP. Como eles sempre fazem seus solos e as musicas do grupo com muita energia, este é o meu sonho. se KAT-TUN puder ser desse jeito, seria ótimo. Sobre o KAT-TUN fazer um show de variedades juntos? é claro qeu eu liderarei isso (risos)

Vestimenta favorita para aulas, eu apenas comprei à duas semanas. Eu gosto desse tipo xadrez, para camisa apenas, eu tenho cerca de 4-5 peças.

Opinião dos membros sobre Kamenashi Kazuya:
Taguchi: Uma pessoa qeu gosta de barulho / obcessivo (para algumas coisas).
Akanishi: Humorado. Ele sempre diz uma coisa diferente do que disse antes.
Tanaka: Eu acho incrivel como ele pode ser tão feinho
Ueda: Sempre em alta excitação!!!!!!
Nakamaru: ele pode conduzir uma conversa bem. e isso pode tronar a conversa interessante.

Nasceu em Tokyo, no dia 23 de fevereiro de 1986
peso: 47 kg.
altura: 168,5 centimetros
tipo sanguineo: B
Cor favorita: Preto e branco
esporte favorito:baseball, basketball, todo tipo de esporte marinho
tecnica especial: imitação dos sempai da Johnny's ( o modo como eles dançam e cantam. como ele pode imitar é um segredo)
Palavra favorita: céu (eu gosto dessa palavra faz muito tempo)
Apelido: Tartaruga/ Kame


Japones inglês - yrkotoba @ LJ
Inglês portugues - Yumiya

2 comentários:

  1. Ahhh que fofo é o Kame! Quer viver um relacionamento proibido... Bom, se essa entrevista é de 2001, então ele ainda não estava com o Jin! hauhauhauahua Mas já estava apaixonado =P!

    Agora tá explicado porque eu senti o Kamenashi todo empolgado no programa do SMAP... Mas é difícil não admirar esses senpais *.*!!

    Yumi, deixa a preguiça de lado e posta mais XD!! Rrsrsrsrs

    Beijosss

    ResponderExcluir
  2. YUMIIIIIIIIIIIIII!!!
    que boom que vc traduziu essa entrevistaa!!
    ameiiiiiiiiii mtoo!!

    tipo,ainda nom estou acreditando que o Kame-chaan tem 47 kilos!
    \o/m.e.d.o do Kamechan
    mas ameiiiiiiii!!
    ele gosta de mingau!!

    ResponderExcluir